February 20, 2010

Commuting with our public transportation system/ Usando nuestro sistema de transporte colectivo.

Hello mates..

In this post we are going to explain a little about our daily life, we are going to focus now on our public transportation system.

It is not the best of his kind, but isn't the worst, at least, we have a transportation system and we are glad with the lord to have one. But it could be better, more accurate and punctual.

Well, here in Mexico we have Buses, Big ones and Small ones, last ones as known as "MicroBuses", those are small in size and occupation capacity than big ones, that is why we name it "MicroBuses". The operator of those units, a gentleman with refined conduct, jeje aka "Microbusero" in mexican slang, commonly doesn't have any experience driving passenger busses, that is why they drives his bus like if they transported goats on it, of course, there are some exceptions.

To be a bus operator here, You will need to have or own a bus or a microbus, and some money to get in the legal society. 

And what about professional experience?.

You don't need it if you have money!!.

And yes. Here in Mexico, a smallest portion of public transportation are managed by the goverment while the biggest one, not. So, here are as many legal societies as commuting routes.

When you need to board a bus you don't need to walk to a bus stop, you can board it at any place along the lane. To board it (this is the best part), you must be a lucky or a fearless person, because the bus isn't stops, you need to jump to board it and also to leave it, of course, a small part of bus operators, wait for you to board or leave his unit.

That is not all, when the bus is too full and the operator does not closes the doors, people hangs out the bus door and that looks like an Indian rail. This can be watched frequently along work days.

Ok. Now you're a successful guys who has achieved to board a bus, you will need to get a free seat, if you find one, you will realize that seats are too small and just one person can use it. Commonly, operators of those “modern” units, cut a part of the seat to "get more occupation capacity on standing passengers", of course, that isn't works. They just make us feel like raw material transported on an old lorry.

Remember, each word used in this post is fiction, and all characters used to represent it doesn't exists.

Of course isn't fiction, all that is the ugly bloody thruth.

Hooroo


Hola amigos..

En esta ocasión hablaremos un poco de nuestra vida diaria, hablaremos especialmente de nuestro transporte público.

Nuestro transporte público probablemente no sea el mejor de todos, pero tampoco es de los peores, le damos las gracias a dios por tenerlo. Aunque podría ser mejor, más preciso y puntual.

En nuestro país tenemos autobuses, grandes y pequeños, estos últimos llamados “MicroBuses”, estos son pequeños en tamaño y capacidad de ocupación que los autobuses más grandes, por eso los llamamos “MicroBuses”. El operador de estas unidades, un caballero con buenos modales, jejee conocido como “Microbusero”, en calo mexicano, comúnmente no tiene experiencia manejando autobuses de pasajeros, por lo cual, manejan los autobuses como si transportaran chivos, por su puesto hay algunas excepciones.

Para ser operador de autobús aquí, necesitas tener o ser dueño de un autobús o microbús y algo de dinero para formar parte de la sociedad.

Que hay acerca de la experiencia profesional?

No es necesaria si tienes dinero!!.

Y si. Aquí en México una muy pequeña parte del transporte público es administrada por el gobierno, la parte más grande no lo está. Así que aquí hay tantas sociedades como rutas.

Si necesitas abordar un autobús, no es necesario que camines a la parada, lo puedes abordar en cualquier parte de la calle. Para lograr abordarlo (esta es la mejor parte), necesitas ser muy suertudo y temerario, ya que el autobús no se detiene y prácticamente necesitas brincar para conseguir subir o bajar de el, claro que también hay operadores que esperan a que abordes o dejes su unidad.

Esto no es todo, cuando el autobús está muy lleno y el operador de la unidad no cierra las puertas, la gente se cuelga de la puerta del autobús pareciéndose a un tren de la India, esta situación se puede ver comúnmente entre semana.

Ok, Ahora son hombres exitosos que lograron abordar un autobús, necesitaras conseguir un asiento libre si, si encuentras uno, te darás cuenta que el asiento es muy pequeño y que solo una persona lo puede usar. Comúnmente los operadores de estas “modernas” unidades, recortan los asientos para “conseguir más capacidad para la gene que viaja de pie”, pero obviamente, esto no funciona, solo nos hacen sentir como si fuéramos materiales que son transportados en un camión viejo.

Recuerden que cada palabra mencionada en este poste es ficción y las personas involucradas en el no existen..

Claro que no es ficción, todo es la cruda realidad..

Hasta luego..

February 18, 2010

Points Test Discussion Paper Released / Revisión acerca del Test de Puntos

Hi mates..

Reading Heading to OZ! Blog, We found the discussion paper for Points Test.

That Paper was published on February 12, the Paper has many questions about setting the best way to select candidates in pro of the Australian economy..

Please read it and leave your feedback about that discusion paper to The Australian Inmigration Department.

Follow this link to check out the Discussion Paper.

Cheers..


Hola amigos

Leyendo el Blog de Heading to OZ!, encontramos por fin el documento para discutir acerca del sistema Test de Puntos.

El documento fue publicado el 12 de Febrero, este tiene muchas preguntas acerca de como escoger la mejor forma para seleccionar a los mejores candidatos en beneficio de la economía Australiana...

Por favor lean el documento y envíen sus comentarios al Departamento de Inmigraciones Australiano.

Esta es la liga para revisar el documento.

Saludos!!!

Inmigration Changes / Cambios en inmigraciones

A few days ago, we were noticed about DIAC inmigration changes, those changes, apparently are more critical for students, but we still don't know the purpose of those changes, cause MODL and CSL are going to gradually phased out to set a new Skilled Occupation List (SOL).

DIAC changes include:

Students with Skilled Graduate Visa will not be affected by the changes including those with an application in progress.

Sudents looking to apply for a visa then have until end of 2012 to apply for a temporary skilled graduate visa, after that, DIAC will give you 18 months from the end of your course to gain work experience and find an employer or a sponsor.

Students seeking an opportunity to start vocational studies in Australia they´ll need a minimum of 6.0 on each module of the IELTS instead of the previous 5.0.

So, students affected by the changes include skilled graduates looking to apply for or are owners of a subclass 85 visa and wish to apply for a permanent or temporary general skilled migration visa, also includes those in higer and postgraduate education.

Students looking for a visa from Februry 8, 2010 will also be affected.

Visa applicants that submitted his application before September 2007 will be cancelled and fees returned to them, there will be some exceptions.

Applicants who have submitted his application after the end of September 2007 and before February 8, 2010 will not be affected by the changes. But if your occupation was on the MODL don´t worry about it, your application will be processed with a low priority unless your occupation appears on both lists MODL and CSL. If you apply for residency before the end of December 2012, your MODL points will also still get to you.

Migrants looking for a General Skilled Migration Visa, are free to try it, but they will need to get as many points as possible.

To get State Sponsorship your occupation will need to appear on the State Migration Plan wich isn´t exist at now. The only way to get State Sponsorship is look if your occupation appears in sponsorship lists.

The MODL was discarded as from February 8 of 2010, but CSL will remain in place until the middle of the year until a new SOL becomes effective.

The point application system will probably change too.

Well mates, those are the main changes, We hope our occupation still remain on the new SOL, we are IT professonals.

Hooroo.


Hace unos días, nos enteramos que hubo unos cambios en el DIAC, estos cambios aparentemente perjudicaran mas a los estudiantes, aunque no sabemos bien todavía, ya que la lista MODL y la CSL gradualmente desaparecerán para dar entrada a una nueva lista, la SOL (Skilled Occupation List).

Los cambios son:

Estudiantes con una visa Skilled Greduated no serán afectados por los cambios incluyendo a aquellos con una aplicación en progreso.

Estudiantes que buscan aplicar para una visa, tienen hasta finales del 2012 para aplicar por una visa tipo Temporary Skilled Graduate, después, el DIAC le otorgara 18 meses, después de terminado su curso, para obtener experiencia laboral y encontrar algún empleador o patrocinador.

Todos los estudiantes que deseen estudiar en Australia necesitan un mínimo de 6.0 en todas las bandas del IELTS en lugar de 5.0.

Así que los estudiantes afectados por el cambio incluye a todos aquellos estudiantes que deseen aplicar o sean dueños de una visa tipo subclase 85 y deseen aplicar después para una visa permanente o temporal de tipo General Skilled Migration, esto también incluye a los que estudian licenciaturas o posgrados.

También todos los estudiantes que aplicaran para una visa después del 8 de Febrero del 2010 serán afectados por los cambios.

Los aplicantes que enviaron su aplicación antes de Septiembre del 2007, esta será cancelada y las cuotas pagadas serán devueltas, habrá algunas excepciones.

Los que enviaron su aplicación después de Septiembre del 2007 y antes del 8 de Febrero del 2010, no serán afectados por el cambio. Pero si su ocupación se encuentra en la Lista MODL, no se preocupe, su aplicación será procesada con una prioridad mas baja a menos que esta se encuentre en ambas listas la MODL y la CSL. Si aplica para la residencia antes de diciembre del 2012, el puntaje obtenido por la lista MODL permanecerá vigente.

Migrantes que buscan una visa tipo General Skilled Migration, son libres de intentar obtenerla, pero recuerden que necesitan obtener tantos puntos como sea posible.

Para obtener un patrocinio estatal su ocupación necesitara aparecer en el Plan de Migración Estatal, el cual por ahora no esta disponible. La única forma de obtener un patrocinio estatal es revisar en la lista de Patrocinios, si su ocupación aparece.

La lista MODL esta descartada a partir del 8 de Febrero del 2010, solo la lista CSL permanecerá vigente hasta mediados del año en curso, hasta que una nueva lista SOL (Skilled Occupation List) sea aprobada y puesta en circulación.

El sistema de aplicación por puntaje probablemente cambie también.

Bueno amigos, estos son los cambios mas importantes hasta ahora, solo esperamos que nuestra ocupación este vigente en la nueva SOL, nosotros somos profesionistas en TI.

Hasta luego...

February 11, 2010

Cavemen with rides / Cavernicolas sobre ruedas

G'day mates...

Yesterday, like other days, me and other coworkers carpooled with a friend. On our way to home, we were listened some music to get relaxed through the city traffic.

Like yesterday, we use a shortcut over a main alley near "El Rosario" (Main Subway Station), some meters ahead through the alley, we needed to get into the Subway Bus Station, then we needed to turn right at the end of the block, when unexpectedly, a bus appears in front of us, just when we were in the middle of the lane, the bus isn't stopped, then, to avoid an accident, my friend drove his car over the sidewalk, and the bus passed too nerby of the car as if wasn't there.

That scene made me think...

Are Bus drivers really men or they are just cavemen on wheels?

I could imagine these..

Bus drivers with his club raised into the air, while they lean out through the bus window shouting to civilized people "Hunga Hunga".

Bloody hell, believe me, bus drivers in Mexico City are the real "missing gear", of course, there are some exceptions.

Hooroo.


Hola amigos...

Ayer como otros días, yo y otros compañeros compartimos el auto de uno de mis amigos. Mientras íbamos camino a casa escuchábamos algo de música para afrontar el pesado trafico.

Al igual que ayer, utilizamos un atajo sobre una avenida cerca del Metro Rosario para llegar al paradero de autobuses, así que viramos a la derecha al final de la cuadra, cuando inesperadamente un autobús apareció delante de nosotros justo cuando cruzábamos la calle, el autobús no se detuvo, así que para evitar un accidente, mi amigo realizo una maniobra para subirse a la banqueta, el autobús paso muy cerca del auto, como si este no estuviera en su camino.

Así que me quede pensando...

¿Realmente los operadores de autobús son gente civilizada o solo son cavernícolas sobre ruedas?

Podría imaginarme lo siguiente.

Operadores de autobús con su garrote alzado al aire mientras se asoman por la ventana de su vehiculo gritándole a la gente "Hunga Hunga".

Demonios, créanme, los conductores de autobús en la Ciudad de México son un verdadero "Eslabón Perdido", por supuesto, hay sus excepciones.

Hasta Luego...

February 07, 2010

Three less, Two more to go and some other things / Tres menos, faltan dos y otras cosas

Hey mates...

Just two more modules of my degree seminary and I'll get, at last, my Systems Engineer Degree. 

The ended module was Querying SQL Server and I approve it with 10 and well, after all, I use SQL on my Job daily, so, that's my daily meal, jejee.

These days, I thought about the possibility to rent a place or use my Infonavit credit to get a flat or a house. If you could write a feedback about it, I'll appreciate you so much.

Getting back to our post..

I was writing about my degree seminary, my last attended module and how i did it to approve it, jejee, sounds like a big effort tale.. Well, the next module will be about Managing a SQL Server and the last one about how to programing it.

These days in mexico city have been very cold with continous rain, this has caused that some parts of our city got flooded, affecting families of all economic sorts wich lost all his stuff, fortunately we are just talking about material goods.

But when it isn't raining or it isn't cold.. It is too bloody hot, the sun heat can fry you like a roasted chicken, but after all, it's crazy february, and all can hapen.

Hooroo



Que paso compañeros...

Ahora solo me faltan dos módulos más para completar mi seminario de titulación y así, por fin, tener mi Titulo de Ing. en Sistemas. 

El modulo que acabo de concluir fue el de Querying SQL Server, el cual aprobé con 10 y bueno, después de todo, el SQL lo utilizo a diario en mi trabajo, así que es mi pan de cada día, jeje!

Estos días, he estado pensando la posibilidad de rentar o utilizar mi crédito del Infonavit para conseguir un departamento o una casa, si pudieran comentarme al respecto, o darme su opinión, se los agradecería muchísimo.

Regresando al tema del post.

Les estaba escribiendo acerca de mi seminario de titulación, de mi último modulo terminado y como le hice para conseguir aprobarlo, jjejee, parece una historia épica, jeje... Bueno, el siguiente modulo a cursar, se tratara de la Administración de un Servidor SQL y el último acerca de como programarlo.

Estos días en la Ciudad de México, han estado muy helados y con lluvia continua, lo que ha provocado que algunas partes de la ciudad se inunden afectando a familias de todas las clases sociales las cuales han perdido todo, afortunadamente solo hablamos de cosas materiales.

Pero cuando no llueve o hace frio, está demasiado caliente, el calor del sol puede freírte como un pollo rostizado, pero  después de todo, es Febrero Loco y todo puede pasar.

Saludos!!!